Die Briefe

Dienstag, 30. Januar 2007

Versuchtes

Mein sehr traumverkräftigter Stadtkommandant,

wie mir Ihr zweiter Sekretär für Versorgungsfragen nahe brachte, neigen sich Eure Vorräte. Dem Ende soll es nicht zu gehen, also rührte ich, verfüllte ich. Und wünsche alsbald mit Ihnen eine zeitlich ausgedehnte, weil viel zu beredte Verköstigung anzuberaumen.
Alsdann werden sich sämtliche Suchen verflüchtigen, auch nach Abramowitz und Novizin-Sekretärin Innocentia. Nach Genuss traumverzuckerter Mirabellengeister zehrt nichts mehr an Ihnen, mein sehr weitversüßter Stadtkommandant Kossonossow.
Ich beabsichtige meine Novizin-Sekretärin auch weiterhin zu beschäftigen, als Sekretärin unter Ihrem Mädchennamen, Chulia.

So verbleibe ich mit verträumtgezuckerten Grüßen

Ihre Schwester Mirabella

Sonntag, 21. Januar 2007

Königin Bernaise

Hochlauschigverwehter Kossonossoweh,

'Kyrills kyrillische Erhörungen erhöhen erhörte Ohren?.’ Bei meinem gerolladeten Mirabellengeist! Zum Medizionieren verlangt es mich die Natur heimzusuchen. Das geht über meinen Flascheninhalt, jene Zeilen von Euch, hochrespektversicherter zaungekürter Kossonossowitsch.
Seid versichert, lauschberuhigter Herr Stadtkommandant, Eure Zartohrigkeit soll keinen Schaden erleiden, nicht nur aus Gründen Eurer Wichtigkeit für St. Otterowo.
Die Pflege von psychokradgeschädigten Lauschern ist aufwändig und langwierig. In diesem Falle ist Unterlassung eine freudvolle Freude, eine gegenseitige.
Zart werde ich rufen, wenn dann ganz zart und schon höre ich befreut Euer Kommen nahen.
Kein Lauschangriff, keine missklägliche Vertonung irgendwelcher Paukenschlagsinfonien, auch keine Trommelfellzündungen sollen es erreichen, könnte ich es verhindern. Hingegen bahnen sich lippenbeschwörende Wohlklänge an, auf dass es viel eher erschauerlauschere wohliglich Euer Wohlgeformtes.

Wie Ihr mich durch meine Sekretärin Inoffiziella wissen ließed, ist wieder die Zeit gekommen, mein sehr hochverehrtschätzter Kossonossow, für Fortbildung fern von St. Otterowo in franzischer Kyrillistik. Ich vorfreue mich, mit Ihnen auf der neuen Bahnstrecke die gemeinsame Reise in die fernen Lande von Königin Bernaise anzutreten, die dortigen Künste der erhörten Steakwünsche zu verfeinern und erweitern, der erhörten Erhöhung näher zu kommen. Gar lieblich sollen dort die Hütten sein. Zauberklänge sollen die dunklen Wolken der Inquissisihohn und gar alles vergessen lassen, sogar sich selbst.

So verbleibe ich Eurem Kommen vorfreudig lauchscharrend und zartest rufend

Schwester Mirabella

Donnerstag, 18. Januar 2007

Zwischentöne

Hochinehrengehaltene Schwester Mirabella,

mit Interesse las ich die wohlklingelnden Nachrichten, die eure Presseschwester Inoffiziella als Insekretionen in der „Otterowoer Wahrheit“ lanciert und somit unters beunruhigte Volk mischte.
Lasst Euch geflüstert sein: Mitnichten sei der Schluss erlaubt, der Stadtkommandant habe einen Hörsturz angehörend der metapsychischen Wortkracher in seinem Palast erlitten. Beileibe nein. oehrchenZum Beweise schenke ich Euch ein Ohr, und zwar das schönste, welches auch nicht soooo slawisch weit absteht.
Im Gegenteil: Ich erhöre Euer wunderbares Stimmchen jederzeit, so zart es mich auch rufen mag und sehe voller Erwartungsdruck dem Nahen Eures kleinen Karrens entgegen...

Immer der Eurigkeit lauschend

Kossonossow, Stadtkommandant

Montag, 15. Januar 2007

Drömmelei

Hoch verdrömmelehrter Herr Stadtkommandant,

bis in meine Burg Mirabellenstein ist Ihre Drömmelei zu hören. Ich gebe zu, Ihre Drömmelei ist mir nicht ganz gleichgültig. Sie machen mich noch ganz bedrömmelt. Ich kömme zu angemessener Stunde, sie auf-, er-, ver- zu suchen. Zwecks Beruhigung Ihrer Drömmellage bringe ich einige Fläschchen Heiliges Geistwasser mit. Auch um meiner daraus entstandenen Drömmeligekeit Herr zu werden.

Wie steht es mit dem Blitzbau der Geleisstrecke zwischen Ihrem Stadtkommandantenpalast und der Burg? Wie ich aus meinem Turm unschwer erkennen kann, scheint es hübsch voranzugehen? Eine Frage sei mir erlaubt: Welchen Zweck erfüllt der Einsatz von Grumpfgnomen am Bau? Ich bin mir sicher, Sie werden mir dies erklären können, hochgeschätzter Herr Stadtkommandant Kossonossoff.

So verbleibe ich mit ganz und gar nicht bedrömmelten Grüßen

Ihre bescheiden zu Ihnen aufblickende Schwester Mirabella

Neuer Senf

Ich wollte mich ´nur...
Ich wollte mich ´nur entschuldigen. Zu spät. Unzureichend....
erselbst (Gast) - 24. Aug, 11:34
Komisch...
ziemlich genau ein Jahr her. Jetzt aber. Immerhin ein...
erselbst (Gast) - 22. Aug, 16:45
Zu schnell
ließ er die Brieftaube fallen, das Schreiben noch in...
Kossonossow - 18. Aug, 14:17
Unausweichlichkeiten
Schlaf- und rastlos wanderte sein Blick aus dem Fenster...
Kossonossow - 26. Jul, 13:18
Schlafes Bruchstück
Nächtlicher Tiefschlaf dunkel, unbedrohlich, beschäftigt,...
Schw. Mirabella - 3. Jun, 07:57
Palasttaube
'Auch einer Taube stünde meine Klosterburg offen...'...
Schw. Mirabella - 10. Sep, 21:09
Entschluss
"Heute abend werde ich es tun...Ich muss es tun!",...
Kossonossow - 10. Sep, 08:44
Unbedeutende Schwester
"Ich bin im Klostergarten. Wenn es wider Erwarten klopfen...
Schw. Mirabella - 8. Sep, 16:35

Stadtbibliothek

Publikumserfassung

Suche

 

Status

Online seit 6327 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 24. Aug, 11:34

Blitzblankes
Die Briefe
Otterowoer Wahrheit
Verklärtes
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren